2017年7月12日水曜日

コリアンダーはスパイスで、パクチーはcilantro(シラントロ)なんだって!

【7/12(wed)】朝はアウラニの方までみんなで散歩、部屋に戻って朝食。



















午前中はプールでのんびり。






お昼にマリオットの敷地内の池で鯉の餌やりのアクティビティがあったので志奈参加。


そののちにカポレイに出て、ka makana ali'i(カ マカナ アリィ)のショッピングモールへ。Macy'sなどを見て回りました。ランチはCalifornia Pizza Kitchenへ。僕以外は全員パクチーが苦手なので、コリアンダーは入ってないかと念押ししたのに出てきたピザはもろパクチーの香り。僕は好きだから一切れ食べたけど、クレームを。そしたらコリアンダーは使ってない!と言い張る。よく聞くとコリアンダーというのは香辛料として種子や葉を乾燥させてパウダー状にしたスパイスのことを言うそうで、それは一切使ってないとのこと。でもパクチーはタイ語なので英語圏では通じないわけで、ではパクチーは英語でなんと言うのかというと、cilantro(シラントロ)が一般的なようです。これはもともとスペイン語なんですが、メキシコなどスペイン語圏からの移住者やメキシコ料理の店も多いことからそう呼ばれることが多いとのこと。辞書にはコリアンダーって書いてあるから注意が必要ですね。因みに中国語だと香菜(シャンツァイ)。
 




 




さらにTargetやWallmartをまわって買い物。夜は今日もお部屋でのんびりしながら過ごしました。




0 件のコメント:

コメントを投稿

人気の投稿